Glossaire de l'ancien parler gâtinais |
D'après les relevés de Jean Jourdain et
André Bouchier
Listes parues dans les Bulletins de la Société d'Emulation de
Montargis (N°42 à 46, 48, 49, 63 -1978-1984)
complétés par les lecteurs de Gâtinais Histoire
Introduction A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T V
Pour ajouter un mot qui manque, cliquez ici.
Lettre H
HACHIE
Lié à la table : « Il en reste une hachie », il reste un peu de quoi manger.
Cité par Odette Fairy, 1924, Lorris.
(Contribution G. Fairy)
HARBE - ARBE (de l)
= de l'herbe. "Est aussi permis par la dite coustume à ung chascun de couper de larbe, disceux communaux, ou faire couper à la faucille, mais non mye à la faulx ." Ancienne coutume du Berry (Gloss. du Centre)
HARGNE (une)
Godefroy = en ancien lorrain, une hargne ou hairgne est une ondée orageuse :
"Voilà encore une hargne qui chauffe."
Glossaire du Centre : C'est une giboulée, forte pluie mêlée de vent et de grésil.
Dans le Gâtinais, c'est une averse soudaine : "Tu vois pas la hargne qui monte
!" (Gaston Couté - le foin qui presse.)
Ce mot a également la même signification en bas-breton.
Langlais RAIN (pluie) - et l'allemand REGNEN (pleuvoir) pourraient bien dériver de
la même racine.
HOUNNETE
déformation de honnête. Du latin Honestus = honorable.
HOUSIEAU (un)
Diminutif tiré de HEUSE = bottine, guêtre. [Vient de l'ancien haut-allemand "hosa"]
HOUSSINE (une)
Cest une badine flexible, susceptible de fouetter les mollets des enfants
récalcitrants. [Vient de "houx"]
Jadis HOUSSER c'était plier en faisant ressort : "Une verge de houx housse
bien !" Cela faisait partie des châtiments corporels, et le mot HOUSSINE en est
dérivé. (Bull. S.E.M. n° 8 p. 4)
Pour ajouter un mot qui manque, cliquez ici.