Glossaire de l'ancien parler gâtinais |
D'après les relevés de Jean Jourdain et
André Bouchier
Listes parues dans les Bulletins de la Société d'Emulation de
Montargis (N°42 à 46, 48, 49, 63 -1978-1984)
complétés par les lecteurs de Gâtinais Histoire
Introduction A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T V
Pour ajouter un mot qui manque, cliquez ici.
Lettre O
ŒIL QUI SCIE DU BOIS ET L’AUTRE QUI L’ENTASSE (Il a un)
Expression très imagée en parlant d’une personne qui louche !
ŒUF COUI
Se prononce "un n’oeu coui". Il désigne un œuf infécond et gâté mais
également une personne veule, sans caractère, une sorte de ventre mou.
(Contributions G. Fairy)
OIN (un)
= un gâteau vite fait
[Communication de Paulette Pruneau, de Puteaux : entendu à Boiscommun]
ORMOUÉRE
Pour armoire. Gaston Couté cite ce mot dans son poème "Les gâs qui sont à
Paris" : "Y remisent au fin fond de l'ormouère leus blouss et
leus grous sabipts..."
Ce mot pourrait être la corruption de armoire, mais d'après "Le Glossaire de la
langue romane" de Roquefort, ce mot dériverait de orme, ormaie, meuble fabriqué
avec le bois d'orme.
OUEILLE (une) = une brebis : "Un troupeau doueilles." Du vieux mot ouailles, dérivé du latin ovis. |
|
OURSÉE (recevoir une)
C'est se faire battre, recevoir une volée de coup, en principe avec une OUSSINE ou
HOUSSINE, trique flexible servant à fouetter.
C'est également recevoir une pluie battante qui vous transperce jusqu'aux os, qui vous
navre. (Voir Bull. S.E.M. n° 8 p. 4.)
OUS (les)
= les os : "Il a de grous ous."
OUTER
Pour oter : "Oute-moi cette voiture de là !"
OSTINER
Pour obstiner : "un enfant ostiné" = têtu, buté.
Mais signifie aussi : agacer, fâcher : "J'arrive pas à enfiler mon aiguille, ça
mostine !"
Pour ajouter un mot qui manque, cliquez ici.